分類:學術著作 發表時間:2018-09-20
個人外文譯著如何出版?個人外文譯著出版的思路,是先獲得原來作者或版權擁有者的授權,再去確定合適的出版方式,經過出版社來辦理出版。只要有了清晰的思路,才好知道自己下一步要做什么。但做好以上要求并不簡單。接下來本文就以上幾個方面做下詳細介紹。
首先:版權的問題。若沒有獲得版權,那就沒有出版外文譯著的資格。這方面可以自己去聯系,也可以找專業的人來辦理。關于這方面不再多說,直白的說若不能獲得版權,就沒有必要揪著該本外文著作不放。
其次:個人外文譯著出版方式。在我國譯著出版方式,共有兩種選擇,一種是自費出版,另外一種是公費出版。不過就個人譯著而言,更多適合采用自費出版。因為公費出版門檻高,個人出版的外文譯著很難達到。當自費出版時,作者必須要現在好適合自己的出版公司,所謂的合適,就是該出版公司可以滿足個人出版外文譯著的需求,比如出版社、出版時間等要求。
最后:確定了出版公司,就比較輕松的聯系上出版社。具體的方法是,出版公司收到作者投稿譯著書稿后,并與作者溝通,確定出版需求,并根據此,來推薦聯系合適的出版社。一旦出版社得到確認,那接下來有出版公司,與出版社聯系完成選題申報、審校和申請書號,聯系印刷廠,完成設計排版和印刷出版。若你有這方面的需求,可以找我們辦理,或掃碼咨詢我們的官微。
個人外文譯著如何出版?以上就是本文關于該問題的介紹,更多關于譯著出版方面的疑問,可以隨時咨詢我們蘭竹文化網的在線編輯。
本文由蘭竹文化網首發,一個專業的出書服務平臺。
上一篇:幼兒書怎么聯系武漢的出版社出書 下一篇:蘇州專著出版怎么申請書號
相關閱讀