分類:學(xué)術(shù)著作 發(fā)表時間:2019-03-15
譯著是著作的一種形式,在出版著作能評職稱的情況下,譯著往往也可以。譯著是翻譯的著作,在出版前,要先得到翻譯的版權(quán),否則無法出版。當(dāng)然為了更好的評副高加分,譯著出版還應(yīng)滿足更多要求。那么,譯著評副高有什么要求?
譯著評副高,其目的就是加分。即參評人通過出版譯著的方式,在評副高職稱中,獲得對應(yīng)的職稱加分,來讓自己更有競爭力,去爭取有限的晉升名額。由于出版譯著,可評中級、副高和正高,評的職稱等級越高,對出版譯著的要求也越高。所以出版譯著前,了解評副高的譯著要求十分重要。通常來說,譯著評副高的要求,包括正式出版、作者位置和編寫字數(shù)、出版時間幾個方面。
從譯著正式出版來說,則出版譯著必須通過出版社的審核,為了更好的保證譯著成功出版,要采用門檻更低的出版方式——自費出版,需要找出版公司合作,推薦聯(lián)系出版社,辦理出版事宜。
從譯著作者位置和編寫字數(shù)上來說,評副高時,多要求譯著的前兩位作者,即第二作者、第一作者,其中第二作者最為常見,也是最低要求,對應(yīng)的編寫字數(shù)通常在大幾萬字左右。
從譯著出版時間上來說,即出版譯著的時間不能超出評職稱的時間。需要每個參評人根據(jù)評職稱的時間,完成譯著出版所需要的周期,提前去準(zhǔn)備辦理。
譯著評副高有什么要求?以上就是本文關(guān)于該問題的介紹,更多關(guān)于譯著出版方面的疑問,可以隨時咨詢我們蘭竹文化網(wǎng)的在線編輯。
本文由蘭竹文化網(wǎng)首發(fā),一個專業(yè)的出書服務(wù)平臺。
上一篇:一本書從投稿到出版需要多久 下一篇:省級出版社書號多少錢
相關(guān)閱讀